THE 2-MINUTE RULE FOR KIM BìNH MAI

The 2-Minute Rule for kim bình mai

The 2-Minute Rule for kim bình mai

Blog Article

最后,应伯爵这个角色的存在是本书画龙点睛的一笔。爱笑的男孩运气都不会太差,他的处世哲学是很值得现在的大多数年轻人学习的。想学会怎么样在保持体面的同时,最大限度的占小便宜吗?想知道怎么样正确的抱大腿,不劳而获吗?想了解如何迅速达成人生目标而不必付出努力吗?那么应大爹这个角色一定是你的榜样。如果人人都如应伯爵,则天朝有望矣!

Your browser isn’t supported any longer. Update it to get the finest YouTube practical experience and our most recent options. Learn more

Treba razmišljati koji bi po konfucijanskom kodeksu bio idealan način ponašanja likova u određenim situacijama, i kako se ti likovi zapravo ponašaju. Pisac nam prikazuje potpuno narušavanje konfucijanskog načela od strane likova u romanu. Ako gledamo daositičke motive, koje možemo videti u seksualnim tehnikama (pomagala, tehnike, lekovi itd.), i to je vulgarizovano. Ne možemo videti likove koji se sa više duhovne tačke gledišta upuštaju u te seksualne aktivnosti, nego se služe pomagalima koja zapravo jesu deo duhovnog ispoljavanja seksualnog doživljaja čoveka, ali na vulgaran način.

傅铭 • 贲地传 • 韩道国 • 胡秀 • 甘润 • 顾本 • 王显 • 荣海 • 王汉 • 温必古 • 李智 •  • 黄四 • 苗员外

周秀 • 周秀前妻 • 孙二娘 • 庞春梅 • 周宣 • 周玉姐 • 周金哥 • 张胜 • 李安 • 周忠 • 周仁 • 周义 • 金匮 • 玉堂 • 翠花 • 兰花 • 海棠 • 月桂 • 荷花

Lowered to its most central characters, the story concentrates on a youthful person with the Jia family, Jia Baoyu, coming of age surrounded by female cousins and a bit effeminate and passionate in his temperament, who falls in love with but can not marry Lin Daiyu, a "poor relation" cousin that has a spiritual natural beauty that accompanies her declining well being. His "Golden Days" are used cavorting with these cousins and friends in aristocratic pleasures and cultivated pastimes including producing poetry couplets to one another, looking at Chinese Opera performances, and frolicing while in the Satisfaction Back garden of the family estate. As being the many years go by, Jia Baoyu, safeguarded and spoiled by his doting grandmother, interminably procrastinates in pursuing the dual adult duties urged on him by his moms and dads: His stern Confucian father urges on him the responsibility of studying tough, passing the Imperial Examination, starting to be a court docket bureaucrat and restoring the family's declining product fortunes; His mother urges that he obtain an ideal match as being a wife from a successful aristocratic family that may lengthen and enrich the waning power and prosperity of your prolonged family.

Još jedan lik je važan, a to je Ximen Qing, trgovac koji se bavi apotekarstvom i berzom svile, korumpirani sudija u saradnji sa lokalnim činovnicima. Uopšteno rečeno, pripovest prati njegov život od uspona, slave i bogatstva, sve do propasti i smrti. Roman se nastavlja i posle njegove smrti i bavi se članovima njegovog domaćinstva i njegovim ženama, kao i sudbinom koja ih je zatekla nakon njegovog večnog odlaska. Kao glavni muški protagonista, uglavnom je jedan običan, tipičan poslovni čovek koji je posvećen pravljenju novca, ali tu svu energiju utrošenu u poslovanje nadoknađuje sofisticiranim i vrlo raznobrojnim seksualnim zadovoljstvima, ne samo sa svojih šest žena (kineski muški članovi društva mogli su da imaju više žena u zavisnosti od položaja u društvu), već i sa služavkama, prostitutkama u bordelima itd. Ta njegova mračna zadovoljstva su na momente vrlo iscrpno opisana, ali čak se i u njegovom slučaju odstupilo od naglašeno kontrastirane portretizacije kakvu imamo recimo sa fikcionalizovanim istorijskim likovima u „Romanu o Tri kraljevstva“, gde su veoma kontrastno crno-beli likovi.

The story can be a spin-off of one of many sub-stories in Water Margin (one of the 4 good Chinese traditional novels) about Pan Jinlian who murders her husband when her adultery with rich service provider Ximen Qing is uncovered, and that's subsequently killed by her partner’s brother, the tiger-slayer Wu Track.

Pošto je prozna književnost i dalje bila omalovažavana u elitnim krugovima, oni su se okretali imaginativnoj poeziji koja je vrlo zahvalno sredstvo za karakterizaciju. Na pojedinim mestima se pisac služi pesmama prepunim metafora da opiše delikatnu situaciju. Poezija ne služi samo za opis lascivnih scena, već i konfucijanskog odnosa između likova.

Odlično je autor uklopio stihove uz prozu dajući još veću dinamiku romanu. Tako se i može na dvojak način čitati, u jednom čitanju iako click here je u to teško poverovati s obzirom na obimnost, ili sa prekidima, polagano kako bismo čitanjem zaista bili u drugoj dimenziji.

Bản sớm nhất của hệ này là bản khắc năm Vạn Lịch forty five, cũng là bản sớm nhất trong các truyền bản Kim Bình Mai đã biết.

Within this framework, feminine people endure mistreatment, their company diminished—a stark portrayal of your severe realities in their time.

Your browser isn’t supported any more. Update it to find the finest YouTube practical experience and our most recent options. Find out more

Bí ẩn của vùng đất cấm Nam Cực: Xuất Helloện dị thường từ tính ở độ sâu four.800 mét dưới lớp băng

Report this page